If Ever I Recall Your Face – Bao giờ tôi nhớ về em – Tống Mai
Sept 28, 2025 (TM) Khi trái tim là một nỗi cô đơn, em hãy quên đi bờ nước cũ. Em thấy không, thiên đàng là một nơi khi tôi nhớ về em. Đời có những diễm phúc và bất hạnh,
Sept 28, 2025 (TM) Khi trái tim là một nỗi cô đơn, em hãy quên đi bờ nước cũ. Em thấy không, thiên đàng là một nơi khi tôi nhớ về em. Đời có những diễm phúc và bất hạnh,
June 11, 2020 (TM) – Sept 10, 2025 (TM) Đây là lần thứ tư tôi lại nương tựa vào bản nhạc này. Tôi dùng Fragile để ru ngủ mình khi album “Nothing Like the Sun” của Sting ra đời 40
Aug. 31, 2025 (TM) Đêm nay tôi đọc bài thơ này của Hemsley để ru người và ru mình “Em không thể ở lại lâu”, cánh bướm thì thầm, “nhưng em sẽ đặt một kỷ niệm vào tim anh.”
July 28, 2025 (TM) Cast your eyes on the ocean Cast your soul to the sea When the dark night seems endless Please remember me (Dante’s Prayer – L. McKennitt) Khi mắt hướng vào đại dương bao la, hồn băng
June 26, 2025 (TM) Tất cả chung quanh tôi muôn hạt sương mờ ảo ý gì vậy sương ơi – mà đẫm trên tà áo là những giọt lệ rơi… (Saigyō Hōshi – Pháp Hoan dịch) Bạn yêu dấu, Nơi
June 18, 2023 – June 22, 2025 (TM) ANDANTE CANTABILE (String Quartet No. 1, Opus 11) Composer: Tchaikovsky Video: Nguyên Huệ www.youtube.com/watch?v=_U-FHtM4oCA Một điều gì đó rất trừu tượng trong Symphony No. 6 (Pastoral Symphony) của Beethoven, bản giao hưởng
May 12, 2025 (TM) Đôi mắt chim cu bên trong lồng nhỏ núi rừng thâm u Tôi nhận được hai album tranh thơ Haiku em tôi gởi đã gần một tuần. Những tấm tranh là những linh hồn nhỏ không
Apr. 30, 2025 (TM) Ẩn sau đôi mắt hiền từ, bên dưới những áng văn bềnh bồng duy biệt, là cả một hoàng hôn lịm tắt. Ý tưởng ấy làm tôi giật mình, tôi chưa bao giờ nghĩ đến người
April 7, 2025 (TM) Đã quá muộn. Con không thể quay về. Quá khứ không còn nữa, con đã quên tất cả, nếu không con sẽ chết vì quá đau buồn. Mẹ hãy trở về Pháp đi, Đông Dương của
Feb 17, 2025 (TM) Trong tuyết giá mùa đông, tiếng một con hạc trắng, bay về từ cõi không. (Pháp Hoan) Tuyết trắng, hạc trắng và cõi hư không cát bụi là một bức tranh vô sắc lạnh lẽo. Tôi
April 22, 2025 (TM) Tôi gởi vào đây giọng hát của Nguyệt Ca và những bản nhạc bất tử… của Những hẹn hò từ này khép lại, thân nhẹ nhàng như mây… của Vai em gầy guộc nhỏ như cánh
Feb 8, 2025 (TM) Ave verum corpus, natum de Maria Virgine, vere passum, immolatum in cruce pro homine. Cuius latus perforatum fluxit aqua et sanguine esto nobis prægustatum in mortis examine. O Iesu dulcis, O Iesu pie, O Iesu, fili
Jan 22, 2025 (TM) Ta ru em, Lớn lên em đừng tìm mẹ Phía cơn mưa. “Cho đến bây giờ, sự bí ẩn của khổ thơ này vẫn còn nguyên. Không ai giải thích được tại sao em lại đi
Dec 25, 2023 (TM); Dec 25, 2024 (TM) Nuit blanche. Đêm không cùng. Một mình trong bóng tối cô tịch, tôi thả hồn vào im lặng của trời đêm ngoài khung cửa, nghe tim mình cháy nỗi khát khao mơ
Nov 26, 2024 (TM) Across the evening sky, all the birds are leaving But how can they know it’s time for them to go? Before the winter fire, I will still be dreaming I have no thought of time Thế
Nov 7, 2024 (TM) Giữa hai bờ hư thực, tôi đã đọc Trang Chu Mộng Hồ Điệp với thênh thang mộng ảo. Từ đó lý giải tất cả những gì đến và đi, còn hay mất trong đời bằng câu
Oct 19, 2024 (TM) Còn bao lâu cho thân thôi lưu đày chốn đây? Còn bao lâu cho thiên thu xuống trên thân này? Còn bao lâu cho mây đen tan trên hồn người? Còn bao lâu tôi xa em,
Sept. 28,2024 (TM) Et moi, je chante Je chante, je chante De tout mon désespoir je chante, Et je suis heureux. Tôi thấy một chuyến tàu đang trôi về trên những đám mây xưa. Tôi thấy một bàn tay không
Sept. 4, 2024 (TM) Đêm đã khuya. Dodo, l’enfant do! Ngày Ấy Nhớ… Lê Lạc Giao *viết cho tm Ngày ấy nhớ thời Mai về nụ cười e ấp, tóc dài mùa thu Huế, mắt mùa đông, mơ ước
Nov. 21, 2018 (TM); Nov 26, 2020 (TM); Sept 1, 2024 (TM) Ông vẽ gì vậy? Tôi vẽ ánh sáng mặt trời. Tôi vẽ để im bặt những ý nghĩ trong đầu mình. Trong căn phòng màu vàng của tôi: